Buon giorno bell'anima 早安,我的爱与美好
一首歌,唱出了爱情的不同色彩。热恋的人听着,想起了身旁的挚爱,于是投去温柔多情的目光;分手的人听着,忆起了曾经的美好,却只能独自无奈轻抚爱的伤痕……
这首温暖甜蜜却透着一股忧伤的曲子来自意大利著名创作歌手Biagio Antonacci(生于1963年11月9日) ,词曲于2010年发行。
hai qualcosa di me
你中有我
ho qualcosa anch'io di te
我中有你
Che paura mi fai
你让我心慌
buongiorno bell'anima, caffè
早安 美丽的人儿 伴着咖啡
Voglio fare con te
我愿和你缠绵
l'amore vero quello che
用前所未有的热烈
che non abbiamo fatto mai
是真正的情 真正的爱
quello dove alla fine si piange
最后会引人哭泣
si leccano le lacrime
令人抹泪
quello che adesso so
如今我已明白
di poter fare solo con te
这样的爱 只有我和你
quello che ora posso dare
这样的爱
solo e soltanto solo a te
我只能给你
buongiorno bell'anima, buongiorno bell'anima
早安 美丽的人儿 早安 我美丽的心
Tra me e te, fantasia
我与你之间 美好奇妙
giochi aperti e grandi idee
雀跃的欢乐 灵动的想法
che cos'è? dillo tu
你告诉我 我和你在一起
cosa siamo insieme noi.
意味着什么
Siamo tutto e di più
意味着一切 甚至还要广阔
se hai bisogno divento dottore
为你 我可以是医生
e l'attore che è in me
也可以是演员
saprò farti non abituare
你将永远不会厌倦
buongiorno bell'anima, caffè
早安 美丽的人儿 伴着咖啡
Voglio star con te
我想和你在一起
ma questi fantasmi ancora in noi
但心魔依旧缠住我和你
sono più vecchi di ogni età
那些心魔 经历过天长地久
e hanno poca fantasia
它们不会幻想 不会做梦
ingabbiano senza logica
无缘由地缠住人们
e tu mia piccola virtù
而你是我小小的美好
tocchi il più alto punto in me
你触碰到我最柔软的地方
tanto che non torni più
你不会再离开
tanto che resterai quassù
你会永远为我停留
buongiorno bell'anima buongiorno bell'anima
早安 美丽的人儿 早安 我美丽的心
Voglio fare con te
我愿和你缠绵
l'amore vero quello che
用前所未有的热烈
che non abbiamo fatto mai
是真正的情 真正的爱
quello dove alla fine si piange
最后会引人哭泣
si leccano le lacrime
令人抹泪
quello che adesso so
如今我已明白
di poter fare solo con te
这样的爱 只有我和你
quello che ora posso dare
这样的爱
solo e soltanto solo a te
我只能给你
buongiorno bell'anima, buongiorno bell'anima,
早安 美丽的人儿 早安 美丽的心
buongiorno bell'anima
早安 我的美好